Evento di presentazione di “Tradurre in Classe”, progetto che promuove la traduzione editoriale nelle scuole di ogni ordine e grado. L’evento è organizzato in collaborazione con l’associazione La Nottola di Minerva nella rassegna Identities. Leggere il contemporaneo – VII edizione
Durante l’incontro, saranno condivise le testimonianze della traduttrice Stella Sacchini, fondatrice e curatrice del progetto, di Enrica Fei, traduttrice e collaboratrice, e Annarita Bregliozzi, Dirigente dell’Istituto Comprensivo Vincenzo Pagani di Monterubbiano, dove il progetto è attivo dal 2019. Parteciperanno anche la professoressa referente del progetto, Alessia D’Adamo, professoressa referente del progetto dell'IC Vincenzo Pagani, e gli studenti e le studentesse coinvolti nei laboratori di traduzione.
La discussione sarà arricchita da letture in lingua originale e traduzioni provenienti dai laboratori, accompagnate dalle improvvisazioni musicali del Maestro Massimo Nunzi, direttore della Jazz Campus Orchestra dell’Auditorium Parco della Musica di Roma. Un momento speciale sarà dedicato al dialogo con Salvina Di Gangi, fondatrice dell’associazione Anelli Mancanti, per esplorare le potenzialità del progetto nella promozione dell’integrazione degli studenti stranieri.
Il progetto è a cura delle traduttrici Stella Sacchini ed Enrica Fei e della professoressa referente del progetto dell'IC Vincenzo Pagani Alessia D’Adamo.
Ingresso libero fino ad esaurimento dei posti disponibili. Per informazioni telefonare al numero 055 2616512 oppure scrivere all'indirizzo bibliotecadelleoblate@comune.fi.it
L'iniziativa si terrà nella Sala conferenze Sibilla Aleramo